Как Гимпу борется с русским языком? Юридическая справка о запросе либералов в Конституционный суд

Опубликовано 4 июня
Как Гимпу борется с русским языком? Юридическая справка о запросе либералов в Конституционный суд

23 января 2018 года Михай Гимпу вместе с коллегами из фракции Либеральной партии обратились в Конституционный суд с требованием признать неконституционными ряд положений национального законодательства, касающихся статуса русского языка и его применения в публичной сфере.

Ниже представлена информация о том, какие именно законы требуют пересмотреть либералы и в каких конкретно областях они собираются вытеснять русский язык.

 

В Законе о функционировании языков на территории Молдавской ССР (ЗАКОН Nr. 3465 от  01.09.1989):

- Из преамбулы убрать синтагму «Молдавская ССР обеспечивает на своей территории условия для использования и развития  русского языка  как  языка  межнационального общения в  СССР»;

- Из ст. 2, убрать синтагму «в местностях компактного проживания гагаузского населения одним из языков официальных сфер жизни является русский»;

- убрать в полном виде ст.3:  «Русский  язык  как  язык межнационального общения  в  СССР используется  на  территории республики наряду с молдавским  языком  как язык  межнационального общения, что обеспечивает осуществление реального национально-русского и русско-национального двуязычия»;

- убрать из ст.6 положение о том, что «в отношениях с органами государственной власти, государственного управления и общественных  организаций, а также с предприятиями, учреждениями  и организациями, расположенными на территории Молдавской ССР, гражданин может выбирать русский язык в качестве языка устного и письменного общения».

И так далее, ещё около десяти поправок, суть которых сводится к полному исключению из закона любого упоминания о русском языке.

 

В Законе о публикации и вступлении в силу официальных актов (ЗАКОН Nr. 173 от  06.07.1994):

- Убрать Из Ст.1. (1) синтагму «с переводом на русский и другие языки в соответствии с законодательством»:

"Законы, промульгированные Президентом Республики Молдова постановления Парламента, указы Президента Республики Молдова, постановления и распоряжения Правительства, акты Конституционного суда и Счетной палаты, нормативные акты центральных отраслевых органов публичного управления, Национального банка Молдовы Национальной комиссии по финансовому рынку* публикуются в Официальном мониторе Республики Молдова**, издаваемом Государственном информационном агентством “Moldpres”, на государственном языке с переводом на русский и другие языки в соответствии с законодательством. При необходимости в Официальном мониторе публикуются и другие официальные акты".

 

В Законе о правах лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, и правовом статусе их организаций (ЗАКОН Nr.382 от  19.07.2001):

- Убрать синтагму «и на русском» из ст.6. - (1):

"Государство гарантирует реализацию прав лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, получать дошкольное воспитание, начальное, среднее (общее и профессиональное), высшее и постуниверситетское образование на молдавском и на русском языках и создает условия для реализации их прав на воспитание и обучение на родном языке (украинском, гагаузском, болгарском, иврите, идише и др.)".

- Убрать синтагму «и русском» из ст.8. (1):

"Государство обеспечивает публикацию нормативных актов, официальных сообщений и другой информации общенационального значения на молдавском и русском языках".

- Убрать синтагму «и русском» из ст.10:

"Наименования населенных пунктов, улиц и переулков указываются на молдавском языке, а в случае необходимости, по решению органов местного публичного управления - и на другом языке в соответствии с действующим законодательством. Наименования публичных учреждений и мест общественного пользования указываются на молдавском и русском языках. В населенных пунктах, которым предоставлен специальный статус автономии, эти наименования указываются и на других официальных языках, установленных соответствующими законами".

- Убрать синтагму «или русском» из ст.12. (1):

"Лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, имеют право обращаться в публичные учреждения в устной и письменной форме на молдавском или русском языках и получать ответ на языке обращения".

 

В Законе об утверждении Регламента Парламента:

- Убрать синтагму «вместе с переводом на русский язык» из ст.47 (8):

"Проект законодательного акта представляется на молдавском языке вместе с переводом на русский язык".

- Из той же статьи, пункт (10) убрать синтагму «или русском языке. Секретариат Парламента обеспечивает их перевод на соответствующий язык»:

"Проекты законодательных актов и законодательные предложения депутатов представляются на молдавском или русском языке. Секретариат Парламента обеспечивает их перевод на соответствующий язык".

 

В Кодексе конституциональной юрисдикции (ЗАКОН Nr. 502 от  16.06.1995):

- Убрать полностью Ст. 4 (2):

Контролю  конституционности  подлежат только нормативные  акты, принятые  после  вступления в силу Конституции Республики Молдова  -  27 августа 1994 года.