Аудиовизуальный кодекс запрещает программы на гагаузском языке?

Опубликовано 9 августа
Аудиовизуальный кодекс запрещает программы на гагаузском языке?

Народное Собрание Гагаузии выступило против поправок в Аудиовизуальный кодекс, «запрещающих программы на гагаузском языке».

Приняв в первом чтении поправки в Аудиовизуальный кодекс Республики Молдова, депутаты молдавского парламента весьма ограничили трансляцию телепрограмм на русском языке и фактически запретили программы на гагаузском языке, заявили в Народном Собрании Гагаузии во время рассмотрения вопроса об отношении законодательного органа автономии к поправкам в законодательство о телерадиовещании.

«Этими поправками устанавливается, что 80 процентов эфира должно быть на молдавском языке и 20 процентов – на русском. А где здесь место гагаузского? Депутаты должны трезво взвесить случившееся», - заявил Иван Бургуджи.

Депутат Роман Тютин в свою очередь «порекомендовал» депутатам молдавского парламента от Гагаузии, чтобы они «в следующий раз думали, за что поднимают руки».

«Референдум от 2 февраля ясно показал, в какую сторону мы ориентированы. Поэтому никто не должен предавать интересы Гагаузии», - заметил Тютин.

Гагаузская автономия более гарантирована в обеспечении прав жителей, нежели остальное русскоязычное население Молдовы, считает Георгий Лейчу. А вот «русскоязычное население остальной Молдовы окажется практически изолированным от внешнего мира», - выразил тревогу депутат.

Председатель законодательного органа автономии Дмитрий Константинов заметил, что в случае принятия поправок в Аудиовизуальный кодекс, как минимум 50 процентов жителей Гагаузии «должны будут смотреть телевизор с переводчиками».

«Мы просим у государства помощи, чтобы нам помогли изучить государственный язык. Для этого нужна целая программа и большие финансовые средства», - заявил Константинов. А вместо этого власти занимаются ограничением свободы информации.

 

источник